Le thésaurus des mesures du règlement européen pour la restauration de la nature traduit en français a été fourni par le ministère. Les codes correspondants des mesures des différentes directives européennes (Directive Habitats-Faune-Flore, Directive sur l’Eau) sont donnés quand disponibles.
La numérotation hiérarchique a été ajoutée afin de correspondre au fonctionnement de BDRest.
1. Mesures relatives aux pratiques agricoles et aux habitats liés à l’agriculture
1.1 Empêcher la conversion d’habitats naturels et semi-naturels, et d’habitats d’espèces en terres agricoles.
Code directive Habitats-Faune-Flore : MA01
Empêcher la conversion d’habitats naturels et semi−naturels et d’habitats d’espèces en terres agricoles destinées à la production (arables ou pâturages) ou en terres exploitées de manière plus intensive. Cela comprend, par exemple, la conversion de prairies ou de zones humides en terres arables.
1.2 Restaurer les petits éléments du paysage sur les terres agricoles
Code directive Habitats-Faune-Flore : MA02
La restauration de petits éléments du paysage présents sur les terres agricoles qui sont importants pour la faune et la flore sauvages pour la migration, la dispersion, l’échange génétique ou en tant qu’habitats de reproduction et d’alimentation. Il peut s’agir de haies, de murs de pierre, d’étangs, de petits bois, de zones d’écotone, de bordures de champs,fossés, sentiers naturels.
1.3 Maintenir les pratiques agricoles extensives existantes et les caractéristiques du paysage agricole
Code directive Habitats-Faune-Flore : MA03
Maintenir des pratiques de gestion agricole extensive pour les terres arables ou pâturées existantes (y compris les jachères avec prairies), telles que le pâturage/fauchage extensif, les pratiques agroforestières traditionnelles et la protection des petits éléments ou caractéristiques du paysage (par exemple, bandes tampons, haies, arbres isolés ou groupés, rangées d’arbres, bordures de champs, parcelles, fossés, ruisseaux, petites zones humides, terrasses, cairns, murets de pierre, petits étangs et autres éléments culturels). Cela comprend également une gestion des haies respectueuse de la biodiversité ou un régime de coupe visant à améliorer la qualité écologique des éléments boisés du paysage.
1.4 Rétablir les pratiques agricoles appropriées pour remédier à l’abandon, y compris le fauchage, le pâturage, le brûlage ou mesures équivalentes
Code directive Habitats-Faune-Flore : MA04
Rétablir des pratiques agricoles pour améliorer la qualité des habitats et stopper ou ralentir la succession naturelle causée par l’abandon des terres agricoles et/ou une utilisation insuffisante des terres. Ces pratiques peuvent être de nature agricole, comme la réintroduction du pâturage, ou une substitution (par exemple, l’utilisation de machines pour maintenir les habitats ouverts). Cela peut également inclure le pâturage de conservation (c’est-à-dire une gestion écologique utilisant des pratiques agricoles telles que le pâturage par des animaux domestiques, du bétail ou d’autres grands herbivores, sans que l’agriculture ne soit l’objectif principal).
1.5 Adapter le fauchage, le pâturage et d’autres méthodes équivalentes les activités agricoles (par exemple, le brûlage)
Code directive Habitats-Faune-Flore : MA05
Adaptation de la fréquence, des méthodes utilisées et/ou du calendrier de la fauche/du fauchage des prairies ou du pâturage par le bétail afin de maintenir/améliorer les habitats ou d’éviter les dommages causés aux espèces (par exemple, les oiseaux nicheurs). Cela comprend également l’adaptation et la gestion d’autres activités équivalentes (par exemple, le brûlage). Comprend, par exemple, la conversion de prairies gérées de manière intensive en prairies plus extensives ou la réduction du piétinement par le bétail.
1.6 Arrêter le fauchage, le pâturage et les autres activités agricoles équivalentes (par exemple, le brûlage)
Code directive Habitats-Faune-Flore : MA06
Arrêter (ou éviter) le fauchage ou la coupe des prairies ou le pâturage par le bétail afin de restaurer ou d’améliorer les habitats ou d’éviter les dommages aux espèces (par exemple, les oiseaux nicheurs) ; arrêter (ou éviter) d’autres activités équivalentes.
1.7 Rétablissement d’habitats agricoles de l’annexe I
Code directive Habitats-Faune-Flore : MA07
Terres précédemment utilisées pour l’agriculture (par exemple, terres arables), la sylviculture (par exemple, plantation de peupliers) ou une autre utilisation, (ré)établies en tant que type d’habitat agricole de l’annexe I. Comprend, par exemple, le rétablissement d’une prairie de l’annexe I à partir d’une plantation forestière. Il s’agit d’un processus qui peut prendre beaucoup de temps pour restaurer complètement la structure et les fonctions de l’habitat.
1.8 Rétablissement d’autres habitats (non agricoles) sur d’anciennes terres agricoles
Terres auparavant utilisées à des fins agricoles (par exemple, terres arables, prairies, etc.) rétablies en tant qu’habitat autre que celui de type agricole de l’Annexe I (y compris le rétablissement d’espaces humides et aquatiques, par exemple, lagunes endoréiques et étangs enfouis), par exemple en favorisant la régénération naturelle de la végétation, en permettant aux écosystèmes de développer leur propre dynamique naturelle, par exemple en abandonnant la récolte et en favorisant le réensauvagement passif.
1.9 Adapter les pratiques de gestion des sols dans l’agriculture
Code directive Habitats-Faune-Flore : MA08
Adapter les pratiques de gestion des sols (y compris le travail du sol) afin de minimiser ou de prévenir la perte de sol et de biodiversité (par exemple, création de fossés transversaux dans les zones en pente, semis direct et sans labour, autres types de travail du sol, méthodes d’agriculture de conservation, promotion de pratiques culturales intercalaires améliorées, amélioration de la composition spécifique des cultures dérobées et de leur gestion culturale, allongement des cycles de rotation avec des cultures bénéfiques pour l’environnement). Cela inclut la restauration géomorphologique et édaphologique.
1.10 Gérer l’utilisation d’engrais naturels et synthétiques ainsi que de produits chimiques dans l’agriculture pour la production végétale et animale.
Code directive Habitats-Faune-Flore : MA09
Gestion (réduction ou élimination) de l’utilisation d’engrais (minéraux, fumier, boues), de pesticides, de fongicides, d’enrobages de semences, d’herbicides, de retardateurs de croissance, d’hormones et d’autres produits chimiques utilisés dans la production végétale, de rodenticides et d’autres produits antiparasitaires, de vermifuges et d’autres produits vétérinaires utilisés dans la production animale (par exemple, le diclofénac et/ou d’autres produits vétérinaires similaires). Par exemple, en adoptant des pratiques d’agriculture biologique.
1.11 Réduire/éliminer la pollution ponctuelle ou diffuse des eaux de surface ou souterraines (y compris marines) due aux activités agricoles
Code directive Habitats-Faune-Flore : MA10
Réduire ou éliminer la pollution ponctuelle ou diffuse des eaux de surface et souterraines provenant des activités agricoles (par exemple, en raison de l’élevage à grande échelle ou du stockage des déchets de ferme et/ou des produits chimiques). Il peut également s’agir de développer et d’entretenir des bandes riveraines le long des cours d’eau comme moyen (limité dans l’espace) de réduire la pollution « diffuse » des eaux de surface et l’adoption de pratiques d’agriculture biologique.
1.12 Réduire/éliminer la pollution de l’air due aux activités agricoles
Code directive Habitats-Faune-Flore : MA11
Réduire ou éliminer la pollution de l’air due aux activités agricoles
1.13 Réduire/éliminer la pollution des sols due aux activités agricoles
Code directive Habitats-Faune-Flore : MA12
Réduire ou éliminer la pollution des sols due aux activités agricoles.
1.14 Gérer le drainage agricole et le captage d’eau (y compris la restauration des habitats drainés ou modifiés sur le plan hydrologique)
Code directive Habitats-Faune-Flore : MA13
Gestion des opérations et infrastructures de drainage et d’irrigation (telles que le captage des eaux de surface et souterraines, la construction et l’exploitation de barrages ou la modification du débit hydrologique des rivières), ainsi que la gestion ou la restauration du régime hydrologique des zones agricoles drainées (par exemple, restauration du régime hydrologique des tourbières drainées, des zones humides et des habitats d’eau douce hydrologiquement modifiés en zones agricoles). La gestion du drainage et de l’irrigation peut inclure l’arrêt éventuel de ces activités. Cette mesure comprend également la restauration d’autres habitats d’eau douce ou zones humides impactés par des modifications du fonctionnement hydrologique par des activités telles que la construction de barrages ou le captage d’eau de surface pour l’agriculture.
1.15 Autres mesures liées aux pratiques agricoles et aux habitats liés à l’agriculture
Code directive Habitats-Faune-Flore : MA14
Autres mesures relatives aux pratiques agricoles ou aux habitats liés à l’agriculture non couvertes par d’autres mesures MA. Veuillez préciser (zone de texte libre obligatoire).
2. Mesures relatives aux pratiques forestières et aux habitats forestiers
2.1 Empêcher la conversion d’habitats (semi-) naturels en forêts et de forêts (semi-) naturelles en plantations forestières intensives
Code directive Habitats-Faune-Flore : MB01
Empêcher la conversion d’habitats naturels et semi−naturels, ainsi que d’habitats d’espèces, en forêts (par exemple, le boisement), empêcher la conversion de forêts naturelles et semi−naturelles en plantations forestières intensives ou en monocultures.
2.2 Maintenir les pratiques traditionnelles de gestion et d’exploitation des forêts
Code directive Habitats-Faune-Flore : MB02
Maintenir les pratiques de gestion et d’exploitation forestières existantes (traditionnelles ou extensives) afin de préserver les habitats ou les habitats des espèces, ou d’éviter toute perturbation de ces dernières. Cela comprend la promotion des forêts à haute valeur pour la conservation de la nature (forêts anciennes, forte proportion de bois mort, etc.), le maintien de la gestion traditionnelle ou extensive, par exemple pour sécuriser ou développer les stocks d’arbres anciens, les forêts anciennes et les forêts en décomposition naturelle (qui ont clairement dépassé l’âge normal d’exploitation), les taillis, l’étêtage ou les habitats forestiers secondaires (tels que les forêts de chênes et de charmes sur des habitats potentiels de hêtres) ; le maintien des mesures visant à favoriser l’ouverture des forêts fermées, à préserver la continuité des habitats, à gérer la composition des espèces ou à conserver les groupes d’arbres-habitats. Cela comprend également la mise en réserve de zones sauvages et le pâturage en forêt.
2.3 Rétablir les pratiques de gestion et d’exploitation des forêts
Code directive Habitats-Faune-Flore : MB03
Rétablissement des pratiques de gestion et d’exploitation forestières (traditionnelles ou extensives) afin de préserver ou de restaurer les habitats ou les habitats des espèces visées par les directives Nature qui ont été touchés par l’abandon de l’exploitation forestière traditionnelle (par exemple, rétablissement des mesures visant à favoriser l’ouverture des forêts fermées, préserver ou à restaurer la continuité de l’habitat, gérer la composition des espèces ou à conserver les groupes d’arbres de l’habitat). Comprend également le maintien de zones de nature sauvage et le pâturage en forêt).
2.4 Adapter/gérer le reboisement et la régénération des forêts
Code directive Habitats-Faune-Flore : MB04
Adapter ou gérer le reboisement pour restaurer les habitats et les habitats des espèces, y compris par exemple la conversion de plantations de coupes à blanc en forêts indigènes à long terme ou l’adaptation de techniques de reboisement telles que l’utilisation de la régénération naturelle ou du feu.
2.5 Adapter/modifier les pratiques de gestion et d’exploitation des forêts
Code directive Habitats-Faune-Flore : MB05
Adapter ou modifier les pratiques de gestion et d’exploitation forestières afin de préserver ou de restaurer les habitats des espèces visées par les directives Nature ou d’éviter la perturbation des espèces. Il peut s’agir d’adapter et de modifier les pratiques de gestion afin de préserver ou de développer les vieux stocks d’arbres, de maintenir les taillis, de conserver les arbres morts et dépérissants et les souches, de favoriser l’ouverture des forêts fermées, de préserver ou de restaurer la continuité de l’habitat, de gérer la composition des espèces, de prévenir les incendies de forêt, mais aussi d’adapter le moment et la durée des activités forestières afin d’éviter de perturber les espèces. Toutefois, cela exclut la gestion du drainage et de l’irrigation, qui sont incluses dans la rubrique MB14.
2.6 Mettre fin aux pratiques de gestion et d’exploitation des forêts
Code directive Habitats-Faune-Flore : MB06
Arrêt (ou évitement) des pratiques de gestion et d’exploitation forestières, par exemple pour promouvoir les forêts à haute valeur de conservation de la nature (forêts anciennes, proportion élevée de bois mort, etc.), pour préserver ou restaurer les habitats ou les habitats des espèces visées par les directives Nature, ou pour éviter la perturbation des espèces. Comprend l’application d’une gestion non interventionniste.
2.7 Rétablissement des habitats forestiers de l’annexe I
Code directive Habitats-Faune-Flore : MB08
Terres auparavant utilisées à des fins agricoles (par exemple, terres arables), pour des plantations forestières industrielles (par exemple, plantations de peupliers ou d’eucalyptus), ou autre couverture terrestre restaurée ou (re)établie comme habitat forestier de type Annexe I. Il pourrait s’agir, par exemple, de rétablir une forêt alluviale de l’Annexe I à partir de terres agricoles. La restauration complète de la structure et des fonctions de l’habitat peut prendre des décennies et peut inclure une restauration active (semis ou plantation de nouvelle végétation) ou passive permettant la succession naturelle.
2.8 Rétablissement d’autres habitats (non forestiers)
Les terres précédemment utilisées pour la sylviculture (par exemple, les plantations) sont (ré)établies en tant qu’habitat autre que le type d’habitat forestier de l’annexe I, par exemple en tant que prairie.
2.9 Gérer l’utilisation d’engrais naturels et synthétiques, le chaulage et la lutte contre les parasites dans la sylviculture
Code directive Habitats-Faune-Flore : MB09
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM22
Gestion, y compris réduction ou élimination, de l’utilisation de pesticides, d’herbicides et de produits antiparasitaires, d’engrais (ex : minéraux, fumier, boues) ou de chaulage.
2.10 Réduire la pollution diffuse ou ponctuelle pour les eaux de surface ou souterraines (y compris les eaux marines) liée aux activités forestières
Code directive Habitats-Faune-Flore : MB10
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM22
Réduire la pollution diffuse ou ponctuelle des eaux de surface et souterraines due aux activités forestières.
2.11 Réduire la pollution de l’air due aux activités forestières
Code directive Habitats-Faune-Flore : MB11
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM22
Mettre en œuvre des mesures visant à réduire la pollution atmosphérique causée par les activités forestières, telles que l’utilisation de machinerie lourde, la transformation et le transport du bois. Ces mesures peuvent inclure l’adoption de technologies et de pratiques plus propres, comme les véhicules et équipements électriques ou hybrides, l’utilisation de carburants à faibles émissions et l’optimisation du calendrier et du lieu des activités afin de minimiser les impacts de la pollution atmosphérique.
2.12 Réduire les autres types de pollution provenant des activités forestières (telles que le bruit et la pollution des sols)
Code directive Habitats-Faune-Flore : MB12
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM22
Réduction de la pollution due aux activités forestières, y compris, mais sans s’y limiter, la pollution sonore et la pollution des sols (la pollution de l’air doit être rapportée sous MB11).
2.13 Mesures visant à prévenir ou à contrôler l’apport de pollution provenant de la sylviculture
Code directive Habitats-Faune-Flore : MB09 MB10 MB11 MB12
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM22
2.14 Brûlage contrôlé des forêts pour la conservation de la nature
Code directive Habitats-Faune-Flore : MB13
Le brûlage naturel ou contrôlé des habitats forestiers est un moyen de maintenir les aspects structurels et fonctionnels des écosystèmes (comme dans les écosystèmes forestiers méditerranéens), de contrôler les espèces exotiques envahissantes qui peuvent avoir des effets négatifs sur la composition des écosystèmes, ou de rajeunir les forêts. Le brûlage d’habitats adaptés est très souvent nécessaire pour la germination d’espèces végétales particulières.
2.15 Gérer le drainage et le captage d’eau pour la sylviculture (y compris la restauration des habitats drainés ou modifiés sur le plan hydrologique)
Code directive Habitats-Faune-Flore : MB14
Gestion des opérations et des infrastructures de drainage et d’extraction d’eau (y compris le captage des eaux de surface et des eaux souterraines, la construction et l’exploitation de barrages et la modification du débit hydrologique des rivières), ainsi que gestion ou restauration du régime hydrologique des zones forestières drainées. La gestion du drainage et de l’irrigation peut inclure l’arrêt éventuel de ces activités. Cette mesure comprend également la restauration des habitats d’eau douce touchés par les modifications du fonctionnement hydrologique dues au drainage pour la sylviculture.
2.16 Autres mesures relatives aux pratiques forestières et habitats liés à la forêt
Code directive Habitats-Faune-Flore : MB15
Autres mesures liées aux pratiques forestières ou aux habitats forestiers non couvertes par les autres mesures MB.
Veuillez préciser (zone de texte libre obligatoire).
3. Mesures relatives aux activités en eau douce et aux habitats liés à l’eau douce
3.1 Construction ou modernisation de stations d’épuration
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM1
3.2 Réduire la pollution par les nutriments provenant de l’agriculture
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM2
3.3 Réduire la pollution par les pesticides provenant de l’agriculture
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM3
3.4 Assainissement des sites contaminés (pollution historique, y compris sédiments, eaux souterraines et sols)
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM4
3.5 Améliorer la continuité longitudinale (ex, création de passes à poissons, suppression des barrières, par ex. la démolition d’anciens barrages).
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM5
3.6 Amélioration des conditions hydromorphologiques des masses d’eau autres que les continuités longitudinales
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM6
3.7 Améliorations du régime d’écoulement et/ou établissement de débits écologiques
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM7
3.8 Efficacité de l’eau, mesures techniques pour l’irrigation, l’industrie, l’énergie et les ménages
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM8
3.9 Mesures de tarification de l’eau pour la mise en œuvre du recouvrement des coûts des services d’eau auprès des ménages
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM9
3.10 Mesures de tarification de l’eau pour la mise en œuvre du recouvrement des coûts des services d’eau auprès des industriels
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM10
3.11 Mesures de tarification de l’eau pour la mise en œuvre du recouvrement des coûts des services d’eau auprès de l’agriculture
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM11
3.12 Services de conseil pour l’agriculture
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM12
3.13 Mesures de protection de l’eau potable (par exemple, établissement de zones de sauvegarde, de zones tampons, etc.)
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM13
3.14 Recherche, amélioration de la base de connaissances et réduction de l’incertitude
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM14
3.15 Mesures visant à éliminer progressivement les émissions, les rejets et les pertes de substances dangereuses prioritaires ou à réduire les émissions, les rejets et les pertes de substances prioritaires.
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM15
3.16 Modernisation ou amélioration des stations d’épuration des eaux usées industrielles (y compris les exploitations agricoles).
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM16
3.17 Mesures visant à réduire les sédiments provenant de l’érosion des sols et du ruissellement de surface
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM17
3.18 Mesures visant à prévenir ou à contrôler les impacts négatifs des activités récréatives, y compris la pêche à la ligne.
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM19
3.19 Mesures visant à prévenir ou à contrôler les impacts négatifs de la pêche et autres formes d’exploitation/prélèvement d’animaux et de plantes
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM20
3.20 Mesures visant à prévenir ou à contrôler l’apport de pollution provenant des zones urbaines, des transports et des infrastructures bâties
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM21
3.21 Mesures naturelles de rétention d’eau
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM23
3.22 Adaptation au changement climatique
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM24
3.23 Mesures pour contrer l’acidification
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM25
3.24 Autres mesures clés signalées dans le cadre du PoM
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM99
3.25 Maintenance écologique et gestion (rivières)
Pratiques d’entretien écologiquement optimisées, incluant la gestion des sédiments et de la végétation, la gestion de la végétation (dans le cours d’eau) (par exemple, coupes sélectives, mosaïque et fauchage progressif) et les contraintes saisonnières ou liées aux marées sur l’activité (par exemple, entretien en dehors de la période de frai).
3.26 Restauration (amélioration et rétablissement) des tourbières naturelles
Mesures visant à restaurer les habitats actifs (formant de la tourbe), par exemple : réhumidification, élimination d’arbustes ou d’arbres ; plantation de végétation de tourbière ; transfert de diaspores, par exemple par semis ou transplantation de sol ; (r)établissement de régimes de pâturage ou de fauche extensifs.
3.27 Restauration ou réhumidification des sols organiques (tourbières drainées) utilisés pour l’agriculture, la foresterie ou l’extraction de tourbe
Rehausser la nappe phréatique des sols drainés pour rétablir les conditions de saturation en eau, par exemple en bloquant les fossés de drainage ou en désactivant les installations de pompage. La réhumidification peut avoir plusieurs objectifs, comme la restauration des zones humides ou l’autorisation d’autres pratiques de gestion des sols organiques saturés, comme la paludiculture.
3.28 Restauration (amélioration et rétablissement) des zones humides naturelles (autres que les tourbières)
Mesures de restauration de la végétation naturelle, par exemple : mesures hydrologiques visant à rétablir les niveaux d’eau élevés ; restauration de la morphologie naturelle, de la connectivité hydrologique et de la fonctionnalité écologique par la suppression des obstacles artificiels, des systèmes de drainage et des fossés d’irrigation, et par l’amélioration de la qualité de l’écoulement des eaux ; restauration de la gestion naturelle des inondations des zones humides en maintenant les conditions hydropériodiques naturelles, permanentes ou temporaires ; semis, épandage de terre végétale fraîche, utilisation de plantes nourricières ou replantation ; contrôle de la végétation non indigène (par exemple, élimination des espèces de mauvaises herbes non indigènes par le feu ou la solarisation) ; surveillance et contrôle des herbivores ; réintroduction ou mise en œuvre d’un pâturage extensif dans les zones humides ou de régimes de fauche d’hélophytes pour diversifier les communautés végétales ; création d’anneaux de végétation autour des plans d’eau ouverts centraux afin d’établir un zonage des communautés végétales selon une pente d’altitude/période d’inondation ; envasement ou hersage à disques ; décapage contrôlé du sol. Mesures visant à restaurer la topographie naturelle, par exemple : recours à l’excavation, y compris les caractéristiques microtopographiques ; aplanir les zones riveraines (par exemple, supprimer l’avant-pays, créer des irrégularités naturelles) ; et mettre en place une pente douce entre les eaux libres/zones humides et les hautes terres pour permettre l’accès de la faune terrestre (par exemple, les amphibiens). Mesures visant à restaurer l’état des sols, par exemple, transplantation ou remplacement de sols de zones humides ; minimiser le compactage du sol pendant la construction/l’excavation ; incorporer de l’engrais et de la matière organique si nécessaire.
3.29 Renaturaliser les lits des rivières
Comprend la suppression de la fixation artificielle du lit et l’optimisation de la composition du substrat (par exemple pour améliorer ou recréer des habitats de frai et des zones de nurserie).
3.30 Créer des zones tampons riveraines
Couvre la création de zones tampons de protection le long des cours d’eau afin d’améliorer la qualité de l’eau et de l’habitat, par exemple en plantant des forêts riveraines.
3.31 Autres mesures liées aux pratiques et aux habitats d’eau douce
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM99
Autres mesures relatives aux pratiques et aux habitats d’eau douce non couvertes par d’autres mesures MX.
Veuillez préciser (zone de texte libre obligatoire).
4. Mesures relatives aux activités marines et aux habitats marins
4.1 Perte physique
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD26
Mesures visant à réduire la perte physique des habitats des fonds marins dans l’environnement marin (au−delà de la DCE) (eaux côtières)
4.2 Dommages physiques
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD27
Mesures visant à réduire les dommages physiques causés au milieu marin (au−delà des eaux côtières de la DCE)
4.3 Intrants énergétiques
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD28
Mesures visant à réduire les apports d’énergie au milieu marin, y compris le bruit sous−marin
4.4 Litière
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD29
Mesures visant à réduire les déchets marins
4.5 Processus hydrologiques
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD30
Mesures visant à réduire les interférences avec les processus hydrologiques dans le milieu marin (au−delà des eaux côtières de la DCE)
4.6 Contamination
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD31
Mesures visant à réduire la contamination par des substances dangereuses (substances synthétiques, substances non synthétiques, radionucléides) et le rejet systématique et/ou intentionnel de substances dans l’environnement. l’environnement marin à partir de sources maritimes ou aériennes
4.7 Pollution accidentelle
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD32
Mesures visant à réduire la pollution accidentelle en mer
4.8 Enrichissement en nutriments
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD33
Mesures visant à réduire les apports de nutriments et de matières organiques dans le milieu marin à partir de sources maritimes ou aériennes
4.9 Autres perturbations biologiques
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD36
Mesures visant à réduire d’autres types de perturbations biologiques, notamment la mort, les blessures, les perturbations, le transfert d’espèces marines indigènes, l’introduction d’agents pathogènes microbiens et l’introduction d’individus d’espèces marines génétiquement modifiés (par exemple, issus de l’aquaculture).
4.10 Rétablissement des habitats et des habitats d’espèces
Des approches actives de restauration des habitats par intervention directe sur les fonds marins, telles que la fourniture d’un nouveau substrat propice à l’installation des espèces/habitats (par exemple, la ponte pour les parcs à huîtres) ; la transplantation de spécimens dans les zones où les habitats ont été détruits ; le repeuplement par la libération de spécimens (issus de couvées sauvages ou, dans certains cas, d’élevage) ; et la libération de larves dans des zones propices à leur installation (par exemple, les forêts d’algues). Des mesures de restauration active d’habitats importants, tels que les herbiers marins et les forêts de varech, peuvent être réalisées en plantant des plantes déplacées provenant de prairies saines ou des semis de varech sur des galets. Les infrastructures bleues peuvent également être une opportunité de contribuer à la restauration active et de favoriser le retour de la vie marine en créant des récifs artificiels de coraux, d’huîtres et de rochers.
4.11 Rétablissement des habitats par le soutien aux processus naturels non perturbés
Laisser les processus naturels essentiellement sans perturbation, par exemple en désignant et en gérant efficacement des zones marines strictement protégées (voir la liste des mesures d’habilitation).
4.12 Autres mesures relatives aux activités marines et aux habitats marins
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD39
Autres mesures relatives aux activités marines et aux habitats marins.
Veuillez préciser (zone de texte libre obligatoire).
5. Mesures relatives aux habitats urbains
5.1 Changement d’affectation des sols, vers des zones urbaines vertes ou bleues
Création de nouveaux parcs, forêts ou cours d’eau, par exemple par la conversion de terrains délaissés ou abandonnés
5.2 Végétalisation des constructions existantes / développements
Intégration/rétablissement de toits/murs verts sur les bâtiments existants, et/ou d’espaces verts et d’arbres dans le terrain autour des bâtiments
5.3 Végétalisation des nouvelles constructions / développements
Exigences minimales pour l’intégration de toits/murs verts sur les nouveaux bâtiments, et/ou d’espaces verts et d’arbres sur les terrains entourant les nouveaux bâtiments/développements.
5.4 Végétalisation des voies de transport existantes
Ajout d’arbres, d’arbustes, d’herbes et/ou de fleurs dans les rues ou sur les lignes de transport public (train ou tram)
5.5 Végétalisation des nouvelles infrastructure de transport
Exigences minimales pour l’inclusion d’espaces verts et d’arbres dans les nouveaux projets de transport (route, ferroviaire, etc.)
5.6 Utilisation de solutions spécifiques basées sur la nature
Comme la création de zones humides urbaines pour la protection contre les inondations
5.7 Végétalisation des espaces publics
Ajout/augmentation des niveaux d’espaces verts et/ou d’arbres dans les espaces publics, y compris la création d’aires de stationnement perméables et couvertes d’arbres.
5.8 Autres mesures liées aux habitats urbains
Autres mesures relatives aux habitats urbains non couvertes par d’autres mesures MX.
Veuillez préciser (zone de texte libre obligatoire).
6. Mesures relatives à l’extraction des ressources et à la production d’énergie
6.1 Adapter/gérer l’extraction des ressources non énergétiques
Code directive Habitats-Faune-Flore : MC01
Adapter et gérer (y compris arrêter et éviter) l’extraction de minéraux et de ressources non énergétiques (par exemple, l’extraction de sable, de gravier, de limon, d’argile et de tourbe pour le compostage végétal ou à d’autres fins horticoles), ainsi que l’adaptation et la gestion de l’extraction de sel. Cela comprend également la réduction de l’impact des levés géotechniques et autres travaux préparatoires à l’extraction.
6.2 Adapter/gérer l’exploitation des ressources énergétiques
Code directive Habitats-Faune-Flore : MC02
Adapter et gérer (y compris arrêter et éviter) l’exploitation des ressources énergétiques (extraction du charbon, y compris à ciel ouvert, extraction de tourbe, exploration et forage pétroliers et gaziers). Cela comprend également la réduction de l’impact des levés géotechniques et autres travaux préparatoires à l’extraction.
6.3 Adapter/gérer les installations, les équipements et l’exploitation des énergies renouvelables (à l’exclusion de l’hydroélectricité et des activités de captage)
Code directive Habitats-Faune-Flore : MC03
Adaptation et gestion (y compris l’arrêt et la prévention) de l’installation et de l’exploitation des infrastructures d’énergie renouvelable (hors hydroélectricité et captage). Cela inclut également des mesures visant à atténuer l’impact des parcs éoliens, telles que l’évitement de l’implantation d’éoliennes sur des sites sensibles (par exemple, en cas de goulots d’étranglement liés à la migration), l’arrêt des éoliennes dans certaines conditions et/ou à des périodes particulièrement problématiques de l’année (par exemple, lors des pics de migration). L’atténuation des impacts des activités hydroélectriques doit être déclarée sous la mesure de conservation MC04 et celle des activités liées au captage des eaux de surface ou souterraines sous la mesure MC12.
6.4 Réduire l’impact en lien avec les opérations et infrastructures hydro-électrique
Code directive Habitats-Faune-Flore : MC04
Réduire ou minimiser l’impact des infrastructures hydroélectriques (telles que les barrages, les déversoirs, les réservoirs) et de leur exploitation (par exemple, l’hydroélectricité) sur les habitats et les espèces d’eau douce. Il peut s’agir de la construction et la gestion de passes à poissons ou la régulation des débits d’eau.
6.5 Adapter/gérer l’installation, les équipements et l’exploitation des énergies fossiles
Code directive Habitats-Faune-Flore : MC05
Adaptation et gestion de l’installation et de l’exploitation des infrastructures d’énergie fossile (par exemple, les centrales électriques). Les oléoducs et les gazoducs devraient être traités dans le cadre de la mesure MC06.
6.6 Réduire l’impact des corridors et réseaux de service
Code directive Habitats-Faune-Flore : MC06
Réduire l’impact des corridors de service, des lignes de transmission et des réseaux de communication (électricité, télécommunications telles que les câbles et les lignes électriques, les oléoducs et les gazoducs) sur les habitats et les espèces visés par les directives Nature. Il s’agit par exemple de modifier les lignes électriques pour prévenir l’électrocution des oiseaux ou développer des infrastructures vertes et bleues pour améliorer la connectivité.
6.7 Restauration/création d’habitats à partir de ressources, de zones d’exploitation ou de zones endommagées par l’installation d’infrastructures d’énergie renouvelable
Code directive Habitats-Faune-Flore : MC07
Terrains précédemment utilisés ou préparés pour l’extraction minière (par exemple, extraction de gravier, carrière), l’extraction de ressources énergétiques (par exemple, charbon ou tourbe) ou endommagés par le dépôt de matériaux d’extraction ou par la construction et l’exploitation d’infrastructures d’énergie renouvelable en cours de restauration en tant qu’habitat de l’Annexe I et/ou habitat d’une espèce visée par les directives sur la nature. Cela inclut la restauration active ou passive permettant la succession naturelle. Exclut la restauration des habitats agricoles et forestiers, qui doivent être déclarés respectivement sous MA07 ou MB08, et la restauration des habitats endommagés par la construction et l’exploitation d’infrastructures hydroélectriques, qui doivent être déclarés sous MC04.
6.8 Gérer/réduire/éliminer la pollution ponctuelle ou diffuse des eaux de surface ou souterraines provenant de l’exploitation des ressources et de la production d’énergie
Code directive Habitats-Faune-Flore : MC08
Gestion, réduction ou élimination de la pollution ponctuelle ou diffuse des eaux de surface ou souterraines causée par l’extraction et l’exploitation des minéraux et des ressources énergétiques (par exemple, les eaux d’exhaure) et la production d’énergie.
6.9 Gérer/réduire/éliminer la pollution atmosphérique provenant de l’exploitation des ressources et de la production d’énergie.
Code directive Habitats-Faune-Flore : MC09
Gérer, réduire ou éliminer la pollution atmosphérique liée à l’exploitation des ressources et à la production d’énergie, telle que la combustion de combustibles fossiles ou bioénergétiques.
6.10 Gérer/réduire/éliminer la pollution marine provenant de l’exploitation des ressources et de la production d’énergie.
Code directive Habitats-Faune-Flore : MC10
Gérer, réduire ou éliminer la pollution marine liée à l’exploitation des ressources et à la production d’énergie.
6.11 Gérer/réduire/éliminer les types de pollution liés à l’exploitation des ressources et à la production d’énergie (y compris, mais sans s’y limiter, la pollution sonore, lumineuse, thermique et des sols).
Code directive Habitats-Faune-Flore : MC11
Réduction ou élimination de la pollution sonore et lumineuse, de la pollution électromagnétique, de l’échauffement thermique des masses d’eau ou de l’échauffement localisé de la mer liés à l’exploitation des ressources et à la production d’énergie. Comprend également la réduction/élimination de la pollution sonore due aux sonars et aux études géologiques en mer.
6.12 Gérer les prélèvements d’eau liés à l’extraction des ressources et la production d’énergie.
Code directive Habitats-Faune-Flore : MC12
Gestion des captages d’eau de surface et souterraine pour l’extraction/l’exploitation des ressources et la production d’énergie. Cela inclut la gestion des activités, des processus et des infrastructures liés aux captages d’eau. (Ceci exclut la gestion des activités de drainage et de captage d’eau liées à l’extraction et à l’exploitation, par exemple le drainage des tourbières (MC02) ou le captage des eaux de mine (MC01).)
6.13 Autres mesures liées activités d’extraction et d’exploitation de l’énergie.
Code directive Habitats-Faune-Flore : MC13
Autres mesures liées aux activités d’extraction et d’exploitation énergétique non couvertes par d’autres mesures MC.
Veuillez préciser (zone de texte libre obligatoire).
7. Mesures relatives au développement et à l’exploitation des systèmes de transport
7.1 Réduire l’impact des opérations et des infrastructures de transport.
Code directive Habitats-Faune-Flore : ME01
Réduire l’impact des infrastructures de transport (routes, voies ferrées, ponts, viaducs, tunnels, voies et canaux de navigation, écluses, ports, aérodromes) et des opérations de transport sur les habitats et les espèces visés par les directives Nature. Cela comprend, par exemple, la construction et la gestion de passages pour les animaux, le développement d’infrastructures vertes et bleues, la gestion du trafic maritime et fluvial et les infrastructures visant, par exemple, à réduire l’érosion des berges et à dissuader (par exemple, en laissant l’herbe pousser longtemps ou en employant des tactiques actives d’effarouchement) les oiseaux d’utiliser les aérodromes/aéroports. Comprend également toute mesure visant à réduire la pollution sonore et lumineuse. La régulation du trafic ou la construction d’infrastructures de circulation en vue de réduire la pollution chimique/particulaire doit être déclarée sous le code ME03.
7.2 Gérer/réduire/éliminer la pollution des eaux de surface ou souterraines provenant des transports.
Code directive Habitats-Faune-Flore : ME02
Gérer, réduire ou éliminer la pollution ponctuelle ou diffuse des eaux de surface et souterraines due aux transports terrestres, maritimes et aériens (voitures, bateaux, avions).
7.3 Gérer/réduire/éliminer la pollution atmosphérique due aux transports.
Code directive Habitats-Faune-Flore : ME03
Gérer, réduire ou éliminer la pollution atmosphérique due aux transports terrestres, maritimes ou aériens (voitures, bateaux, avions).
7.4 Gérer/réduire/éliminer la pollution marine provenant des transports.
Code directive Habitats-Faune-Flore : ME04
Gérer, réduire ou éliminer la pollution marine due aux activités et infrastructures de transport.
7.5 Gérer/réduire/éliminer le bruit, la lumière et les autres formes de pollution provenant des transports.
Code directive Habitats-Faune-Flore : ME05
Gérer, réduire ou éliminer le bruit, la lumière et les autres formes de pollution liées aux transports terrestres, maritimes et aériens (voitures, bateaux, avions).
7.6 Autres mesures liées au transport.
Code directive Habitats-Faune-Flore : ME07
Autres mesures relatives aux transports non couvertes par d’autres mesures ME.
Veuillez préciser (zone de texte libre obligatoire).
8. Mesures relatives aux infrastructures, opérations et activités résidentielles, commerciales, industrielles et récréatives
8.1 Réduire l’impact des activités sportives, récréatives et de loisirs en plein air.
Code directive Habitats-Faune-Flore : MF03
Réduire l’impact des activités sportives, de loisirs et récréatives de plein air (p. ex., camping, ski, alpinisme, navigation de plaisance, observation de la faune sauvage (oiseaux et baleines)) sur les habitats et les espèces terrestres, d’eau douce et marines, et gérer ces activités. Comprend également la restauration des habitats touchés par les activités sportives, de loisirs et récréatives de plein air. Exclut les mesures visant à modifier les systèmes et régimes hydrologiques et côtiers pour la construction et le développement, qui doivent être déclarées sous MF08.
8.2 Réduire/éliminer la pollution des eaux de surface ou souterraines provenant de zones et activités commerciales, résidentielles et récréatives, ainsi que des activités et structures industrielles.
Code directive Habitats-Faune-Flore : MF04
Réduire ou éliminer la pollution des eaux de surface et souterraines provenant des zones et activités industrielles, commerciales, résidentielles et récréatives. Il s’agit notamment de réduire/éliminer les rejets des stations d’épuration des eaux usées industrielles et urbaines, ou de réduire/éliminer la pollution ponctuelle provenant de sites industriels contaminés ou abandonnés, de décharges d’ordures ménagères, réseaux d’égouts ou de fuites provenant de sites d’élimination des déchets.
8.3 Réduire/éliminer la pollution atmosphérique provenant des zones et activités industrielles, commerciales, résidentielles et récréatives.
Code directive Habitats-Faune-Flore : MF05
Réduire ou éliminer la pollution chimique et microparticulaire ponctuelle et diffuse de l’air provenant des zones et activités industrielles, commerciales, résidentielles et récréatives.
8.4 Réduire/éliminer la pollution marine provenant des zones et activités industrielles, commerciales, résidentielles et récréatives (y compris la contamination par des déchets).
Code directive Habitats-Faune-Flore : MF06
Réduire ou éliminer la pollution chimique ponctuelle et diffuse des eaux marines provenant des zones et activités industrielles, commerciales, résidentielles et récréatives.
8.5 Réduire/éliminer la pollution (y compris le bruit, la lumière, la chaleur, la pollution du sol) provenant des zones et activités industrielles, commerciales, résidentielles et de loisirs.
Code directive Habitats-Faune-Flore : MF07
Réduction ou élimination du bruit, de la lumière, de la chaleur, de la pollution électromagnétique ou d’autres types de pollution provenant de zones et d’activités industrielles, commerciales, résidentielles et récréatives. Ne comprend pas les mesures visant à réduire la pollution sonore et lumineuse provenant des activités sportives et de loisirs (MF03).
8.6 Gérer les changements dans les systèmes et régimes hydrologiques et côtiers en lien avec la construction et le développement (y compris la restauration des habitats).
Code directive Habitats-Faune-Flore : MF08
Gestion des activités de construction et de développement entraînant des modifications des conditions hydrologiques et des systèmes côtiers (par exemple, drainage, récupération des terres, conversion des zones humides, modification des régimes d’inondation, infrastructures et opérations de protection contre les inondations, construction de barrages et de réservoirs, protection côtière et défense contre la mer) associées à des zones et activités résidentielles, commerciales, industrielles et récréatives. Il s’agit notamment de restaurer les habitats d’eau douce et les zones humides touchés par des modifications du fonctionnement hydrologique telles que la construction de barrages ou la canalisation pour la protection contre les inondations. Les mesures visant à réduire les impacts des activités sportives, de loisirs et récréatives de plein air doivent être déclarées sous MF03.
8.7 Adapter la gestion des prélèvements d’eau pour l’approvisionnement public et pour les usages industriels et commerciaux afin de réduire les effets négatifs sur les habitats et les espèces (incluant la restauration des habitats).
Code directive Habitats-Faune-Flore : MF09
Adapter la gestion des prélèvements d’eau souterraine et de surface à des fins industrielles et commerciales, ainsi que pour l’approvisionnement public en eau (y compris, par exemple, l’eau potable, l’eau pour l’arrosage urbain des parcs et jardins et l’irrigation des terrains de golf). Il s’agit également de restaurer les habitats d’eau douce touchés par des modifications du fonctionnement hydrologique telles que la construction de barrages pour l’extraction d’eau de surface.
8.8 Supprimer les infrastructures hors d’usage
Supprimer les infrastructures hors d’usage (p. ex., bâtiments, infrastructures linéaires, infrastructures d’irrigation). Exclut la suppression des obstacles dans les systèmes d’eau douce (voir MXXX, KTM5).
8.9 Autres mesures relatives aux infrastructures, opérations et activités résidentielles, commerciales, industrielles et récréatives.
Code directive Habitats-Faune-Flore : MF10
Autres mesures relatives aux infrastructures, opérations et activités résidentielles, commerciales, industrielles et récréatives. Inclut, par exemple, des mesures visant à réglementer/adapter la reconstruction et la rénovation des bâtiments (importants pour la nidification et l’hébergement des chauves-souris et des oiseaux), notamment en réglementant le calendrier de ces interventions. Inclut la réduction de l’utilisation de pesticides et d’engrais sur les pelouses, les haies et les clôtures. Non couvert par d’autres mesures MF.
Veuillez préciser (zone de texte libre obligatoire).
9. Mesures relatives aux effets de l’extraction et de la culture des ressources biologiques vivantes
9.1 Gestion de la pêche, de la récolte de coquillages et d’algues marines dans un cadre professionnel/commercial
Code directive Habitats-Faune-Flore : MG01
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM19, KTM20
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD35
Gestion des quantités, des méthodes, des périodes, des zones et des espèces pour la pêche professionnelle, la récolte des coquillages et des algues dans les eaux marines, côtières et intérieures. Il peut s’agir de l’application et du contrôle des quotas de pêche et d’autres réglementations, ou de l’arrêt ou de l’évitement de la pêche. Il convient de gérer les méthodes et les périodes de pêche afin de réduire les prises accessoires et/ou la mortalité accidentelle. Inclus dans le MG05.
9.2 Gestion de la chasse, de la pêche récréative et de la récolte ou de la collecte récréative ou commerciale de plantes et de champignons.
Code directive Habitats-Faune-Flore : MG02
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM19, KTM20
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD35
Gestion des méthodes, périodes, zones, quotas et espèces pour la chasse, la pêche récréative à la ligne, la récolte récréative de coquillages et la récolte récréative ou commerciale de plantes (y compris les fruits) et de champignons. Il peut s’agir d’arrêter ou d’éviter la chasse, la pêche récréative, la récolte ou la collecte.
9.3 Mesures visant à prévenir ou à contrôler les effets négatifs des activités récréatives y compris la pêche à la ligne
Code directive Habitats-Faune-Flore : MG01, MG02
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM19
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD35
9.4 Mesures visant à prévenir ou à contrôler les impacts négatifs de la pêche et d’autres formes d’exploitation/élimination d’animaux et de plantes
Code directive Habitats-Faune-Flore : MG01, MG02
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM20
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD35
9.5 Extraction des espèces
Code directive Habitats-Faune-Flore : MG01, MG02
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM19, KTM20
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD35
Mesures visant à réduire les perturbations biologiques du milieu marin dues à l’extraction de espèces, y compris les captures accidentelles non ciblées
9.6 Réduire l’impact de la reconstitution de stocks pour la pratique de la pêche et de la chasse, de l’alimentation artificielle et du contrôle des prédateurs
Code directive Habitats-Faune-Flore : MG03
Réduction des impacts causés par le (ré)empoissonnement des espèces de poissons et de gibier, l’alimentation artificielle du gibier, l’abattage des prédateurs ou concurrents potentiels des espèces de gibier (la persécution illégale des prédateurs, telle que la persécution des rapaces, doit être déclarée sous MG04) et la réduction de l’impact d’autres activités similaires liées à la gestion des stocks de gibier et de pêche.
9.7 Contrôle/éradication de l’abattage, de la pêche et de la récolte de plantes sauvages, de champignons et animaux, pratiqués illégalement
Code directive Habitats-Faune-Flore : MG04
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM19, KTM20
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD35
Contrôler, par l’application de la loi, l’abattage, la pêche et la récolte illégaux de poissons, de mollusques et de crustacés, d’espèces végétales ou de champignons, y compris l’utilisation de méthodes illégales ou la capture d’espèces protégées.
9.8 Réduire les captures accidentelles et la mise à mort accidentelle des espèces non ciblées
Code directive Habitats-Faune-Flore : MG05
Introduire ou adapter des pratiques visant à réduire les prises accessoires ou la mortalité accidentelle résultant de l’utilisation et de l’exploitation commerciales et récréatives des espèces (par exemple, en adaptant les méthodes ou les périodes de pêche).
9.9 Réduire l’impact de la pollution au plomb
Code directive Habitats-Faune-Flore : MG06
Réduction de l’impact des munitions en plomb ou des plombs de pêche.
9.10 Gérer les changements des conditions côtières pour l’aquaculture marine
Code directive Habitats-Faune-Flore : MG07
Gestion des modifications des conditions côtières dues à l’installation, à l’entretien et à l’exploitation d’installations d’aquaculture marine/côtière pour les poissons, les crustacés, les plantes ou les algues. Cela peut inclure, par exemple, la régulation ou la réduction des effets du dragage. La restauration des habitats côtiers et des zones humides impactés par les modifications des conditions côtières dues à l’aquaculture marine doit être déclarée sous MG12.
9.11 Réduire/éliminer la pollution diffuse et ponctuelle provenant de l’aquaculture marine
Code directive Habitats-Faune-Flore : MG08
Réduire ou éliminer la pollution des eaux marines due à l’aquaculture marine/côtière (poissons, crustacés, plantes, algues).
9.12 Autres mesures visant à réduire l’impact de l’aquaculture (infrastructures et fonctionnement)
Code directive Habitats-Faune-Flore : MG09
Autres mesures visant à réduire l’impact de l’aquaculture, notamment l’introduction de nouvelles espèces. Inclut le maintien de l’aquaculture extensive existante. Non couvert par d’autres mesures MG. Veuillez préciser (zone de texte libre obligatoire).
9.13 Gérer les prélèvements d’eau et la modification des conditions hydrologiques liés à l’aquaculture en eaux marine et douce
Code directive Habitats-Faune-Flore : MG10
Gestion des prélèvements d’eau et modification des conditions hydrologiques (par exemple, déversoirs, canaux, petits barrages, déviation de l’eau) en raison de l’installation, de l’entretien et du fonctionnement de l’aquaculture en eau douce de poissons, de plantes et d’algues.
9.14 Réduire/éliminer la pollution ponctuelle et diffuse des eaux de surface liée à l’aquaculture en eau douce
Code directive Habitats-Faune-Flore : MG11
Réduire ou éliminer la pollution ponctuelle et diffuse des eaux de surface provenant de l’aquaculture en eau douce (par exemple, en raison de l’alimentation, de l’utilisation d’antibiotiques ou de la fertilisation).
9.15 Autres mesures liées à l’exploitation des espèces
Code directive Habitats-Faune-Flore : MG13
Autres mesures relatives à l’exploitation des espèces non couvertes par d’autres mesures MG.
Veuillez préciser (zone de texte libre obligatoire).
10. Mesures relatives aux installations et activités militaires et autres activités humaines spécifiques
10.1 Réduire l’impact des installations et activités militaires
Code directive Habitats-Faune-Flore : MH01
Réduire l’impact des sites, infrastructures, exercices et opérations militaires.
10.2 Adapter/maintenir les activités militaires
Code directive Habitats-Faune-Flore : MH02
Adaptation ou maintien des activités militaires aux objectifs de protection de la nature ; utilisation de l’activité militaire pour maintenir les habitats (par exemple, utilisation des perturbations dues aux exercices militaires pour maintenir les habitats ouverts). La restauration de l’habitat dans les zones liées aux installations et activités militaires et à d’autres activités humaines spécifiques doit être déclarée sous MH04.
10.3 Réduire l’impact des autres activités humaines spécifiques
Code directive Habitats-Faune-Flore : MH03
Réduction de l’impact d’actions humaines spécifiques non incluses dans d’autres catégories (par exemple, les clôtures et les murs des propriétés, la fermeture des grottes et des entrées des galeries, l’abattage des arbres le long des routes ou les troubles civils et le vandalisme).
10.4 Restauration de l’habitat dans les zones liées aux installations et activités militaires et autres activités humaines spécifiques
Code directive Habitats-Faune-Flore : MH04
Terres utilisées pour des activités militaires (par exemple, terrains de l’armée, camps, installations d’entraînement, installations de stockage ou autres infrastructures militaires) ou terres touchées par des actions humaines spécifiques non incluses dans d’autres catégories et (ré)établies/restaurées en tant qu’habitat. Comprend les habitats terrestres, côtiers et marins.
10.5 Autres mesures relatives aux installations et activités militaires et autres activités humaines spécifiques
Autres mesures relatives à l’exploitation des espèces non couvertes par d’autres mesures MH.
Veuillez préciser (zone de texte libre obligatoire).
11. Mesures relatives aux espèces exotiques et aux espèces indigènes problématiques
11.1 Détection précoce et éradication rapide des espèces exotiques envahissantes de préoccupation UE
Code directive Habitats-Faune-Flore : MI01
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM18
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD34
Contrôler les espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l’Union (en vertu du règlement (UE) n˚ 1143/2014) en établissant et en exploitant un système de détection précoce, de surveillance et d’éradication rapide. Il s’agit également de mesures visant à prévenir ou à réduire la probabilité de l’établissement et de l’entrée de les espèces exotiques envahissantes.
11.2 Gestion, contrôle ou éradication des espèces exotiques envahissantes de préoccupation UE
Code directive Habitats-Faune-Flore : MI02
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM18
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD34
Gérer et contrôler les espèces exotiques envahissantes établies qui préoccupent l’Union (en vertu du règlement (UE) n˚ 1143/2014) en établissant et en exploitant un système de gestion de la surveillance et de l’éradication (par exemple, l’abattage de l’érismature rousse − Oxyura jamaicensis).
11.3 Gestion, contrôle ou éradication d’autres espèces exotiques envahissantes
Code directive Habitats-Faune-Flore : MI03
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM18
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD34
Gérer et contrôler la propagation d’autres espèces exotiques envahissantes (c’est-à-dire toute espèce introduite à l’époque moderne, établie à l’état sauvage en dehors de son aire de répartition naturelle et dont l’introduction et/ou la propagation représente une menace réelle ou potentielle pour les habitats et les espèces, quelle que soit la dynamique des populations envahissantes (par exemple, contrôler Acacia spp.)) ou éradiquer les populations établies d’autres espèces exotiques.
11.4 Gestion des espèces indigènes problématiques
Code directive Habitats-Faune-Flore : MI05
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM18
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD34
Gestion des plantes et des animaux indigènes qui ont été déséquilibrés directement ou indirectement par les activités humaines et qui, dans certaines régions, peuvent causer des dommages à des habitats particuliers (par exemple, les cerfs qui compromettent la restauration des forêts) ou menacer la population d’espèces cibles (par exemple, les goélands qui prédatent les œufs et les oisillons d’un oiseau menacé). Il s’agit également de gérer l’impact des populations sauvages.
11.5 Contrôle et éradication des maladies végétales et animales, des agents pathogènes et des ravageurs
Code directive Habitats-Faune-Flore : MI06
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM18
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD34
Contrôler et éradiquer les maladies, les agents pathogènes et les parasites des plantes et des animaux (y compris les insectes et les nématodes).
11.6 Mesures visant à prévenir ou à contrôler les effets néfastes des espèces exotiques envahissantes et des maladies introduites
Code directive Habitats-Faune-Flore : MI01, MI02, MI03, MI04, MI05, MI06
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM18
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD34
11.7 Espèces non indigènes
Code directive Habitats-Faune-Flore : MI01, MI02, MI03, MI04, MI05, MI06
Code directive-cadre sur l’Eau : KTM18
Code directive-cadre Stratégie pour le milieu marin : MSFD34
Mesures visant à réduire l’introduction et la propagation d’espèces non indigènes dans le milieu marin et à les contrôler.
11.8 Autres mesures relatives aux espèces exotiques et indigènes problématiques
Autres mesures relatives à l’exploitation des espèces non couvertes par d’autres mesures MI.
Veuillez préciser (zone de texte libre obligatoire).
12. Mesures liées au changement climatique
12.1 Mettre en œuvre des mesures d’atténuation du changement climatique
Code directive Habitats-Faune-Flore : MJ01
Adoption et mise en œuvre de mesures générales d’atténuation du changement climatique. Ces mesures sont généralement prises à une échelle plus large et ne visent pas spécifiquement à atténuer la pression sur les habitats et les espèces. Par conséquent, cette « mesure de conservation » ne doit être prise en compte que lorsque la pression principale est climatique. et des mesures d’atténuation sont mises en œuvre.
12.2 Mettre en œuvre des mesures d’adaptation au changement climatique
Code directive Habitats-Faune-Flore : MJ02
Mise en œuvre de mesures spécifiques d’adaptation au changement climatique pour faire face à des pressions spécifiques sur les habitats et les espèces (par exemple, gestion d’un réseau interconnecté d’habitats/zones protégées, pour faciliter la dispersion adaptative d’espèces clés dans le contexte de changements dans le « climat » approprié).
13. Mesures relatives à la pollution mixte et aux modifications d’origine humaine des conditions hydrauliques pour plusieurs utilisations
13.1 Réduire l’impact de la pollution dont les causes sont multiples
Code directive Habitats-Faune-Flore : MK01
Réduire l’impact de la pollution dans des situations où aucun facteur spécifique ne peut être identifié.
13.2 Réduire l’impact des multiples changements hydrologiques
Code directive Habitats-Faune-Flore : MK02
Réduction de l’impact de la mise en décharge, de l’enlèvement des sédiments, de la canalisation, de la déviation des eaux, de la modification du régime d’inondation et d’autres modifications du fonctionnement hydrologique ou des caractéristiques physiques des masses d’eau, qui ne peuvent pas être facilement associées à l’une des catégories ci−dessus.
13.3 Restauration des habitats impactés par de multiples changements hydrologiques
Code directive Habitats-Faune-Flore : MK03
Restauration des habitats d’eau douce, des zones humides et des habitats côtiers touchés par des modifications hydrologiques à buts multiples. Cela exclut la restauration des habitats signalés sous MA07, MA13, MB08, MB14, MC04, ME06, MF08 ou MF09.
13.4 Autres mesures relatives à la pollution mixte
Code directive Habitats-Faune-Flore : MK04
Autres mesures relatives à la pollution mixte non couvertes par d’autres mesures MK. Veuillez préciser (zone de texte libre obligatoire).
13.5 Autres mesures liées à des changements multiples induits par l’homme sur les conditions hydrauliques.
Code directive Habitats-Faune-Flore : MK05
Autres mesures liées aux modifications anthropiques des conditions hydrauliques à usages multiples, non couvertes par d’autres mesures MK.
Veuillez préciser (zone de texte libre obligatoire).
14. Mesures liées aux processus naturels, aux événements géologiques et aux catastrophes naturelles
14.1 Gestion des habitats (autres qu’agricole et forestier) pour ralentir, arrêter ou inverser les processus naturels qui se produisent sans influence directe ou indirecte des activités humaines ou du changement climatique
Code directive Habitats-Faune-Flore : MM01
Gestion des habitats (facteurs biotiques et abiotiques), à l’exclusion des habitats agricoles et forestiers, visant à ralentir, stopper ou inverser les processus naturels. Cela peut inclure les processus naturels abiotiques (par exemple, l’érosion, l’envasement, l’assèchement, la salinisation, l’eutrophisation ou l’acidification), la succession naturelle de la végétation (dans les habitats ouverts en début de succession), l’accumulation naturelle de matière organique, non due à l’activité humaine, ou l’absence d’activité humaine. Par exemple, si les mesures visent à lutter contre l’assèchement résultant d’une modification des conditions hydrologiques d’origine humaine, elles ne doivent pas être déclarées dans cette catégorie. Cela comprend, par exemple, la gestion et la restauration des habitats naturels ouverts (en début de succession) impactés par des processus naturels (par exemple, l’entretien des landes pour éviter leur envahissement par les arbres par le pâturage, les brûlis de conservation).
14.2 Minimiser/prévenir l’impact des catastrophes géologiques et naturelles
Code directive Habitats-Faune-Flore : MM02
Minimiser (et, lorsque cela est possible, prévenir) les impacts des événements géologiques (par exemple, l’activité volcanique) et des événements naturels extrêmes (par exemple, les raz-de-marée, les tempêtes, les glissements de terrain, les inondations, les incendies de forêt) sur les habitats et les espèces.
14.3 Restauration des habitats à la suite de catastrophes géologiques et naturelles
Code directive Habitats-Faune-Flore : MM03
Restauration des habitats et des espèces après l’apparition d’événements géologiques (par exemple, l’activité volcanique) et d’événements naturels extrêmes (par exemple, raz−de−marée, tempêtes, glissements de terrain, inondations, incendies).
14.4 Autres mesures liées aux processus naturels
Code directive Habitats-Faune-Flore : MM04
Autres mesures liées aux processus naturels, par exemple, contrôle des concurrents naturels, des prédateurs ou des maladies des espèces visées par les directives sur la nature, non couvertes par d’autres mesures NM.
Veuillez préciser (zone de texte libre obligatoire).
15. Mesures liées à la restauration des habitats des espèces des directives Nature et des autres espèces indigènes pertinentes pour les objectifs
15.1 Renforcer les populations des espèces des directives
Code directive Habitats-Faune-Flore : MS01
Renforcement des populations d’espèces visées par les directives Nature, y compris l’amélioration des populations par le repeuplement, le renforcement des populations existantes par l’ensemencement, la relocalisation, l’utilisation de l’analyse génétique et le transfert à partir de la captivité ou par le biais de la culture. Exclut la restauration des habitats pour les espèces (voir par exemple MS03).
15.2 Réintroduire les espèces des directives
Code directive Habitats-Faune-Flore : MS02
Réintroduction d’espèces visées par les directives Nature dans d’anciens sites à partir d’autres populations ou conservation ex situ par le biais de programmes de réintroduction spécifiques. Exclut la restauration des habitats pour les espèces (voir par exemple MS03).
15.3 Restauration des habitats des espèces des directives Nature
Code directive Habitats-Faune-Flore : MS03
Amélioration des conditions pour les espèces visées par les directives Nature grâce à des mesures spécifiques qui ne peuvent pas être facilement mises en œuvre par d’autres spécifiques ou qui ne peuvent pas être identifiées. Cela comprend, par exemple, la création ou la restauration d’éléments du paysage sur des terres non agricoles qui sont importants pour la faune sauvage pour la migration, la dispersion, l’échange génétique ou en tant qu’habitats de reproduction/alimentation, comme les étangs pour les amphibiens, l’amélioration du succès de la reproduction par l’installation de nichoirs et de plates−formes (comme mesure de substitution au manque de cavités de nidification naturelles dû à des pratiques de gestion forestière inappropriées) ou l’apport d’aliments supplémentaires (éventuellement pour atténuer une menace particulière, comme les carcasses « naturelles » contenant du diclofénac, mais aussi souvent comme mesure plus générale pour compenser les pressions humaines cumulées sur les habitats naturels et les ressources alimentaires). L’habitat de l’espèce peut être constitué de petits éléments du paysage tels que des haies, des murs de pierre, des étangs, des petits bois, des zones d’écotone, des bordures de champs, des fossés, des sentiers naturels ou des zones d’habitat plus vastes.
15.4 Restauration et gestion des espèces indigènes dans le cadre de la restauration des habitats
Code directive Habitats-Faune-Flore : MS04
Gestion des plantes et animaux indigènes importants pour la restauration des habitats (par exemple, gestion des espèces clés) ou pour la survie de certaines espèces (par exemple, gestion des proies et de leur habitat, comme les lapins sauvages, proies du lynx ibérique et de l’aigle impérial espagnol Aquila adalberti). Comprend la réintroduction d’espèces hôtes essentielles ou d’autres espèces en interaction positive (comme les pollinisateurs).
15.5 Autres mesures liées à la restauration des habitats des espèces des directives sur la nature et d’autres espèces indigènes pertinentes pour les objectifs
Autres mesures liées à la restauration des habitats des espèces visées par les directives sur la nature et d’autres espèces indigènes pertinentes pour les objectifs non couverts par d’autres mesures MS.
Veuillez préciser (zone de texte libre obligatoire).
16. Mesures prises en dehors de l’État membre
16.1 Soutenir des mesures de conservation dans un autre État membre de l’UE
Code directive Habitats-Faune-Flore : MX01
Soutenir la mise en œuvre de mesures de conservation dans d’autres États membres de l’UE (financement, renforcement des capacités, etc.).
16.2 Soutenir les mesures de conservation dans les pays en dehors de l’UE
Code directive Habitats-Faune-Flore : MX02
Soutenir la mise en œuvre de mesures dans des pays extérieurs à l’UE (financement, renforcement des capacités, etc.).
17. Mesures d’habilitation et de soutien
17.1 Éducation et sensibilisation
Éducation formelle, formation, activités de communication
17.2 Adopter une nouvelle politique et législation
Adoption de nouvelles politiques et législations infranationales ou nationales
17.3 Conformité et application
Application de la législation et promotion de la conformité, y compris les inspections
17.4 Incitations économiques et autres
Mesures d’incitation, y compris les incitations fiscales ou commerciales, les solutions de remplacement pour les moyens de subsistance, les paiements et les compensations
17.5 Désignation et gestion efficace des zones protégées
Comme défini dans le document de travail des services de la Commission « Critères et orientations pour la désignation des zones protégées » (2022) en relation avec l’objectif de 30%.
17.6 Désignation et effet la gestion des zones strictement protégées
Comme défini dans le document de travail des services de la Commission « Critères et orientations pour la désignation des zones protégées » (2022) en relation avec l’objectif de 10%.
17.7 Autres mesures d’habilitation et mesures d’accompagnement
Autres mesures d’habilitation et de soutien pertinentes pour les objectifs.
18. Autres mesures
18.1 Autres mesures
Autres mesures non couvertes dans les sections de la typologie des mesures.
Veuillez préciser (zone de texte libre obligatoire).
19. Mesures non définies
19.1 Mesures non définies
Veuillez préciser (zone de texte libre obligatoire).